Перевод "push up" на русский
Произношение push up (пушап) :
pˈʊʃˈʌp
пушап транскрипция – 30 результатов перевода
More effort, Philips. Come on.
Need more push up.
Good.
Старательней, Филипс.
Давай. Лучше отталкивайтесь.
Хорошо.
Скопировать
How could I be the center of attention... while you're doing the limbo in a sequin dress and a pushup bra?
If you had something to push up, you wouldn't be sitting there with a sour puss.
How could you see my sour puss where I was sitting?
Как я могу быть в центре внимания.. в то время когда ты была в платье с блестками и в приподнимающем лифчике?
Если бы тебе было что приподнять, ты бы не сидела с такой кислой миной.
Как ты могла увидеть мою кислую мину там, где я сидела?
Скопировать
-Something must've happened.
-Push up Flippo's Who cover.
Good. lt'll take me three days to do this.
- Что-то же должно было произойти.
- Подтяни обложку Флиппо с Who.
Хорошо. На это у меня уйдет три дня.
Скопировать
- No, Drill Sergeant. Three weeks, motor mouth.
Three weeks, you have yet to show me a real push-up.
Drill Sergeant, I expect to get this one pretty good.
Как-нибудь в другой раз.
Знаете, о чём я сейчас подумал?
О чём, Том?
Скопировать
Jim, it's the only way. Someone has to care for you.
Now, push up your sleeve.
You killed him.
Ёто единственное, что может помочь тебе.
ѕодними рукав.
"ы убил его.
Скопировать
Very decent of you.
Push up.
Faster, please.
Здорово.
Теперь все вместе, нажмите.
Быстрее, пожалуйста.
Скопировать
Faster, please.
Push up. Push up.
Come on. Faster.
Быстрее, пожалуйста.
Толкайте, толкайте.
Давайте, быстрее.
Скопировать
Arm and leg on earth.
Push up and down, push up and down.
Up and down, up and down.
Руки и ноги на земле.
И делать отжимания.
Вверх-вниз, вверх-вниз.
Скопировать
Come on, lads.
Push up.
Stevens!
- Живее, парни.
Шире шаг.
Стивенс!
Скопировать
Librarian for the Playboy mansion.
This push-up's too hard to push up.
Oh, man! Gross!
Библиотечница для плейбойского особняка.
Эти давилки совсем не давятся.
Черт!
Скопировать
We heard you couldn't have anything in here but we got you each a bra.
A little push-up in the padding.
- Alice?
Мы слышали, что вам туда нельзя ничего передавать, но мы принесли вам лифчики.
Там еще есть подкладки.
Элис?
Скопировать
I'll let you get back to your plants.
Push up.
Now, bracing yourself on the bedside hand...
Не буду тебе мешать.
- Хорошо-хорошо.
Вот так, отталкиваемся и теперь беремся за поручни.
Скопировать
- Do you have an opinion on that? - You wanna hear an opinion?
With a push-up bra, you could have a nice rack of lamb going on there.
Let me show you the future of fashion.
- Хотите услышать мое мнение?
С таким лифчиком вам было бы лучше носить что-то менее обтягивающее.
Сейчас я покажу тебе будущее моды.
Скопировать
What is it?
- Could it be... a push-up bra?
- Slut, you're so quick
Что там?
Может это... бюстгальтер?
Распутница... ты такая шустрая
Скопировать
You are not what you seem!
Guess you busted me on my push-up bra.
You are running from something.
Ты не та, за кого себя выдаешь!
Похоже вы узнали про вату в моем лифчике.
Ты от чего-то убегаешь.
Скопировать
Sex is a crucial component to the Kyle Gass Project.
Now drop and give me one cock push-up.
What's a cock push-up?
Секс - ключевой компонент в Проекте Кайла Гасса.
Ну тогда покажи мне хероотжимание.
Что такое "хероотжимание"?
Скопировать
Now drop and give me one cock push-up.
What's a cock push-up?
What's a cock push-up?
Ну тогда покажи мне хероотжимание.
Что такое "хероотжимание"?
Что такое хероотжимание! ?
Скопировать
What's a cock push-up?
What's a cock push-up?
A cock push-up, my friend, is where you lay on your stomach... and lift yourself off the ground with nuthin' but your boner.
Что такое "хероотжимание"?
Что такое хероотжимание! ?
Хероотжимание, мой друг, когда лежишь на животе... и поднимаешься от земли только на своем стояке.
Скопировать
What's a cock push-up?
A cock push-up, my friend, is where you lay on your stomach... and lift yourself off the ground with
No problem.
Что такое хероотжимание! ?
Хероотжимание, мой друг, когда лежишь на животе... и поднимаешься от земли только на своем стояке.
Без проблем.
Скопировать
You gotta learn how to flex it.
From now on, I want you to do one cock push-up a day... every day.
- It hurts my cock.
Ты должен выучится гнуть его.
С этих пор, я хочу, чтобы ты делал одно хероотжимание в день... каждый день.
- Мой хер болит.
Скопировать
- And under your tight sweater?
- A push-up bra. - And in your head?
- Turmoil!
- Стринги и лифчик с чашечками.
- А в голове?
- Неразбериха.
Скопировать
Why is she wearing workout clothes?
gonna work out in the middle of the day, the only reason to wear workout clothes, do you really need a push-up
The whole point's to strap 'em down.
Почему она одета в спортивную майку?
Если занимаешься на тренажерах среди бела дня, а такой топ только туда и надевают, зачем приподнимающий лифчик?
Их наоборот прижимать надо.
Скопировать
They had the pressure pants on her.
Trying to push up the pulse.
They put those pants on you, it ain't good.
Ей искусственно стимулируют кровообращение.
Пытаются повысить частоту пульса.
Если стимулируют кровообращение, дела плохи.
Скопировать
If I benefit - and it's for me to say how and for you to find out - you could benefit too.
Push up your price.
- Inclusive or exclusive of your fee?
Если я выгадаю - я скажу, как, и ты это поймёшь - то выгадаешь и ты.
Повысь цену.
Включая твою плату или нет?
Скопировать
See-through?
Push-up? Lace?
Thigh-high? Bustier? Anything.
С шнурками ...
Такой грудастый ...
Любой... просто... я бы с радостью купил тебе комплект нового белья ...
Скопировать
Yeah, no kidding.
I've been trying to push up on that for a long time.
You want to hook up with the crow-eater, I'll make it happen.
Да уж, точно.
Давно уже пытаюсь присунуть.
Хочешь трахнуть девку SAMCRO, да без проблем.
Скопировать
I wonder why they call it that.
I haven't seen you this perky since we tried those push-up bras.
Well, it's fun being a coach.
Интересно, почему его так назвали.
Я не видела тебя такой веселой с тех пор как мы купили увеличивающие лифчики.
Тренером быть весело.
Скопировать
It was because you broke his heart.
So... grab my wrist, push up and twist.
Why do we gotta be out here so damn early?
А в том, что ты разбила ему сердце.
Так что... хватай меня за руку, потяни и крути.
И зачем надо было так рано сюда тащиться?
Скопировать
Push up.
Push up.
He repeats what people say.
- Сопротивляйтесь.
- Сопротивляйтесь.
Он повторяет то, что говорят.
Скопировать
Just wanna make sure whatever happened doesn't happen again.
Push up.
Push up.
Хотим убедиться, что то, что произошло, не произойдет еще раз.
- Сопротивляйтесь.
- Сопротивляйтесь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов push-up (пушап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы push-up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пушап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
